La Préposition; het voorzetsel

Het voorzetsel

Regels

Een voorzetsel  geeft een relatie aan tussen twee elementen en kan nooit verbogen worden:

  • - Les lunettes de mon père = de bril van mijn vader

 

Algemeenheden

een voorzetsel staat in de regel voor het woord waar het bij hoort.

  

la maison et la voiture de mes parents.

  • -Les élèves de l'école sont pensionnaires. 
  • Verbindingen:


  • Les propositions "à" en "de" kunnen samengetrokken worden tot "au, aux, du, des ":
  • à + le = au
  • à + les = aux
  • de + le = du
  • de + les = des

Lijst van veelgebruikte voorzetsels:

 

à de excepté outre suivant
après delà hormis par sur
attendu depuis hors parmi touchant
avant derrière jusque pendant vers
avec dès lès pour via
chez devant lez près voici
comme durant malgré sans voilà...
concernant entre moins sauf  
contre envers moyennant selon  
dans ès nonobstant sous  


OPSOMMINGEN:

Bij opsommingen worden de voorzetsels "à, de, en"  voor elk woord herhaald:

  • - Il pensait à ses parents et à son frère.
  • - Ce jardin est rempli de rosiers, de dalhias et de laurières.
  • - Le soleil brille fort en Espagne et en Afrique.

VERGELIJKINGEN:

Bij vergelijkingen wordt het voorzetsel in de regel herhaald vóór elk woord uit de vergelijking:

  • - Il préférait chanter pour le plaisir que pour le travail.
  • - Vérifier le chargement avant et pendant le transport.
     

    Wanneer twee voorzetsels hetzelfde voorwerp hebben, mogen ze achter elkaar gezet / gecombineerd worden:

  •  

Voorzetsels in samenstellingen / uitdrukkingen:

  • - À cause de, faute de... (vanwege, wegens gebrek aan...)
  • - Il part à cause de l'orage qui menace.
bas de à moins de autour de en dépit de par-delà
à cause de à partir de au travers de en dessous de par-dessous
à charge de à raison de avant de en face à par-dessus
à compter de à seule fin de contrairement à en faveur de par-devant
à côté de à travers d'après en guise de par-devers
afin de au-dedans de d'avec en outre de par manque de
à fleur de au-dehors de de façon à en plus de par rapport à
à force de au-delà de de manière à en sus de par suite de
à la faveur de au-dessous de de par face à près de
à la merci de au-dessus de de peur de faute de proche de
à l'encontre de au-devant de du côté de grâce à quant à
à l'entour de au lieu de en arrière de hors de quitte à
à l'exception de au moyen de en bas de indépendamment de sauf à
à l'exclusion de auprès de en deçà de loin de sur le point de
à l'instar de au prix de en dedans de lors de vis à vis de
à l'insu de au prorata de en dehors de    
à même        

Diversen

Sommige uitdrukkingen kunnen alleen gebruikt worden voor een heel werkwoord:

À condition de, afin de, au point de, de manière à, quitte à... + HELE WERKWOORD

Sommige voorzetsels kunnen juist nooit een heel werkwoord erachter krijgen:

Avec, chez, dans, dès, depuis...

Sommige voorzetsels geven extra informatie aan de zin:

  • - L'antenne est sur le toit. (een precisie van plaats).

Hiermee kan een voorzetsel vele nuances geven:

- doel: à, attendu, envers, en vue de, pour,...


- reden : à cause de, pour...


- vergelijking : selon...


- plaats : à, chez, dans, derrière, en, sous...


-manier : avec, sans, selon...


- afkomst: de, du, de la part de...


- rang : après, devant, derrière...


- scheiding : sans, sauf...


- tijd:  avant, après, dès, depuis, pendant...

Een voorzetsel kan zelfs verschillende functies hebben:

  • - Il part pour Toulouse. (plaats)
  • - Il part pour travailler. (doel)
  • -Il part pour une semaine. (tijd)