Quel Quelle Quel,Quelles; vraagwoorden of uitroepen; Frans leren, grammatica, Vivienne Stringa

Uitroepen (ADJECTIFS EXCLAMATIFS)

Een uitroep wordt gebruikt om een gevoel uit te drukken van vreugde, pijn, twijfel, angst, verbazing, bewondering, verrassing, verontwaardiging, etc.
Frans leren Quel artiste ce jeune garçon ! (Wat een kunstenaar die jonge jongen! bewondering)

Quel... !   Quelle...!    Quels...!   Quelles...!

Ils sont vraiment idiots !

Quels idiots !

Deze vorm van uitroep wordt verbogen naar het woord waar het bij hoort (mannelijk, vrouwelijk, meervoud).

Frans leren Quel phénomène ! (Wat een fenomeen! Dat is me er eentje)

Frans leren Quel acteur! (Wat een acteur !)

Frans leren Quelle prestance ! (Wat een prestatie !)

Frans leren Quelle peur il m'a causée ! (Wat een angst heeft hij me bezorgd !)

Frans leren Quels chanteurs exceptionnels ! (Wat een buitengewone zangers !)

Frans leren Quelles conséquences fâcheuses ! (Wat een negatieve consequenties !)

De zin krijgt een uitroepteken aan het eind :

Frans leren Quelle douleur me cause cette perte ! (Wat een pijn heb ik door dat verlies !)

Als het een directe vraag is, dan komt er geen uitroepteken :

Frans leren En entrant dans le magasin, la vendeuse me demanda quelle chemise je souhaitais acheter.

Bij gesproken taal worden de gevoelens van de spreker door zijn intonatie overgebracht.

Let op :

Quel, quels, quelle, quelles hebben de functie van bijvoeglijk naamwoord en worden dan ook als zodanig verbogen :

Frans leren Quel est cet APOLLON !

Frans leren Quelle fut ma joie en le serrant dans mes bras ! (Quelle hoort bij joie en wordt dus verbogen als een vrouwelijk enkelvoud)

Frans leren Quelles furent mes peines quand j'appris sa disparition !

(Quelles hoort bij peines, en heeft dezelfde uitgang. Vergeet niet het werkwoord ook goed te vervoegen.) Het schema staat hieronder :

Mannelijk :

enkelvoud : Quel

meervoud : Quels

Vrouwelijk :

 enkelvoud : Quelle

meervoud : Quelles