Franse uitspraak. Begrijpend Luisteren (5)

 

Franse uitspraak. Begrijpend Luisteren

* *

Les liaisons : klankverbindingen

* * *

In het gesproken Frans zijn er geen pauzes tussen woorden. Alle klanken worden aaneengeregen.

De verbindingen die in het Frans plaatsvinden tussen woorden, zijn onder te verdelen in drie verschillende types :

- De klinkerverbinding (klinker- klinker)

- De verbinding medeklinker-klinker

- La liaison, de verbinding van (medeklinker- klinker)

La liaison : Sommige medeklinkers die niet uitgesproken worden aan het eind van een woord worden in bepaalde gevallen wel uitgesproken worden samen met de eerste klinker van het volgende woord.

Er bestaan zowel Verplichte als Verboden liaisons.

 

 

Verplichte liaisons  

 

_   Liaison :

Met de medeklinker Z

Allez-y !

C’est moins_original !

Si vous_écoutiez, vous_entendriez.

Ses_études durent plusieurs_années.

Elles_ont passé les vacances chez_un copain.

 

Met de medeklinker N

Bon_anniversaire !

Mon_ami américain n’a aucun_accent étranger.

Un_ancien_étudiant de Jacques est devenu professeur.

 

Met de medeklinker  T

C’est_ici !

C’est_un grand_orchestre.

Que fait-on ?

Quand_il arrive, appelle-moi.

Quand_on veut, on peut !

 

Met de medeklinker V

Il est neuf_heures et demie.

 

Met de medeklinker R

Lisez le premier_acte.

Je suis né(e) le premier_août.

Le dernier_autobus part dans trois minutes.

Verboden liaisons   

 

~ Geen liaison : 

Naam of zelfstandig naamwoord (geen persoonlijk vnw) + werkwoord.

Jean ~ est là.

L’avion ~ atterrit dans deux minutes.

Ton gâteau est bon, mais le mien ~ est meilleur.

 

Zelfstandig naamwoord enkelvoud + bepaling.

Tu es un enfant ~ unique ?

Chez Léon, c’est un restaurant ~ à conseiller absolument.

 

Vraagwoorden :  QuandCommentCombienCombien de temps + werkwoordengroep.

Combien de temps ~ est-il absent ?

Combien ~ avez-vous d’enfants ?

Quand ~ est-elle partie ?

Jusqu’à quand ~ allez-vous rester ?

 

Vraagzin met inversie van het onderwerp « ON ».

Qui a-t-on ~ invité ?

Doit-on ~ enlever les chaussures ?

Quand va-t-on ~ emballer les meubles ?

 

Voor de aangeblazen « H ».

C’est un ~ héros.

Pierre va s’installer en ~ Hongrie.

Où sont-ils ? En ~ haut ou en bas ?

 

Het voegwoord « ET ».

Il entre et ~ il sort.

Je voudrais un café et ~ un sandwich.

Il y a quelque chose entre lui et ~ elle.